sábado, 18 de abril de 2020

Orígenes Mexicanos de la Informatica



El renacimiento mexicano en la pintura en el siglo XX, influyo en un sinnúmero de potenciales artistas que vieron dentro de este movimiento la oportunidad de plasmar su huella , su ADN , pero dentro de este largo y complejo camino fueron solo algunos los que llegaron , los que aguantaron el paso , los que al final legaron su arte para sumarlo y componer la Escuela Mexicana de Pintura

Federico se construyo dentro del proyecto de las Escuelas al aire libre, al notar su potencial y capacidad creativa y apenas contando con 16 años , Federico fue impulsado por Alfredo Ramos Martinez para seguir su formación en Paris , es ahí donde Federico alcanza el rango de maestro .
En 1928 apenas contando con 21 años Federico se instala momentáneamente en california con la idea de exponer una primera gran retrospectiva , y es ahí donde surge la primera obra mural en Pasadena California, los años treintas ya consolidado en exposiciones internacionales Federico prosigue con su obra monumental en los Estados Unidos, primeramente dentro de la exposición mostrada en para el pabellón Mexicano y otra mas en Boston en la residencia Helm.

Los años 40s son de frescos monumentales con temas sacros , profanos y costumbristas .
Son los 50s donde Federico impulsa el concepto nacionalista en la obra mural , pero ahora su Mexicanidad es prehispánica , Quetzalcóatl ,Xilonen, Coyolxauhqui, Nezahualcóyotl, el flechador del sol , toda una narrativa inmersa dentro del universo cultivado a lo largo de muchos años de estudio de códices y libros de arqueología


Como bien lo narra Don, Luis Senderos en su 
Ensayo “Orígenes Mexicanos de la Informática” , publicado  apenas dos años despues de la muerte de Federico, ocurrida en enero de1989, dicha obra  mural surgiría despues de la gran muestra que tuviera Federico en el palacio de las Bellas Artes en 1970.

Si bien Don Luis, sugería para este proyecto mural, un sinnúmero de caminos para expresar dicho tema , a partir de estas charlas y consultas de códices Federico fue amalgamando la obra , con prospectiva apaisada con vistas y personajes diversos , desde el calendario , los primeros cálculos matemáticos , la construcción piramidal ,el Chac-mool , las pirámides de Chichen , un sinnúmero de ideas aun a manera de fugas aéreas narran el tema de la informática

Y que mejor que iniciar con dos textos del tamaños y  tan monumentales como la obra misma


Con mano amorosa rescatamos del polvo milenario la piedra , la arcilla labrada por nuestros abuelos indígenas……
Mientras el mundo dure, nunca perecerá México Tenochtitlan

Adolfo López Mateos 

Los Europeos no nos trajeron la cultura, los europeos trajeron su cultura.
Siglos antes de que Europa la produjera floreció entre nosotros con esplendor.

Calos Pellicer


Adolfo Cantú
Colección de Arte Cantú Y de Teresa

miércoles, 15 de abril de 2020


Frances Lathrop Hammond Helm  18 Abr 1894- 13 Ene 1973 (de 78 años de edad)
Helm married Frances Lathrop Hammond (1894–1973)
Federico Cantú met Dr Helm in New York during the period of the late 1930s,
From there began a Friendship of a lifetime, the correspondence and the experiences that both friends lived are reflected throughout a series of letters that Frederick treasured and that today remains within the CYDT art collection
Mrs. Hammond
Children:
Francis Hammond; Gardiner Greene Hammond, III; George Fiske Hammond; Elizabeth Crowninshield Hammond; Esther Beebe Hammond; Mary C Hammond
Daughter of George Jenckes Fiske and
Frances Lathrop "Fannie" Beebe

Marriage
To Gardiner Greene Hammond, Jr.
On 8 Jun 1893 at Falmouth, Massachusetts St Barnabas Church

After summering in Santa Barbara for several years, Esther chose to make it her primary home. She and her children occupied the Montecito beachfront estate "Bonnymede" from 1910 to 1955, first renting, then buying in 1912. Within the next few years she had purchased all of the property that is bordered by the 101 freeway and the Pacific Ocean, Olive Mill Road and Eucalyptus Lane.

Known as a sportswoman, Esther enjoyed ocean swims of several miles well into her seventies. The popular surfing spot "Hammonds" Reef & Beach was named for Esther & her family.

Although immensely wealthy, Mrs. Hammond felt it important to teach her six children the importance of industry and hard work. She started local family enterprises, such as the Bluebird Garage and Taxi Service and the Bluebird Ranch, where they drove taxis, learned auto repair, grew flowers for charity, raised vegetables, dairy cows, chickens, and provided work for returning World War I veterans.

Esther and her husband Gardiner were among the most respected of Boston's wealthy society. Family portraits of the couple and their children were painted by famous artists such as Mary Cassatt and John Singer Sargent. Gardiner died in 1921 of cancer at age 61 in New York City. He had remarried in 1917 and made his primary residence at Martha's Vineyard..

A Gardiner Greene Hammond, Jr.
El 8 de junio de 1893 en Falmouth, Massachusetts Iglesia de San Bernabé

Después de pasar el verano en Santa Bárbara durante varios años, Esther decidió convertirla en su hogar principal. Ella y sus hijos ocuparon la finca frente al mar de Montecito "Bonnymede" de 1910 a 1955, primero alquilando y luego comprando en 1912. En los años siguientes había comprado toda la propiedad que limita con la autopista 101 y el Océano Pacífico, Olive Mill Road y Eucalyptus Lane.

Conocida como deportista, Esther disfrutó nadando en el océano de varias millas hasta los setenta años. El popular lugar de surf "Hammonds" Reef & Beach fue nombrado por Esther y su familia.

Aunque inmensamente rica, la Sra. Hammond sintió que era importante enseñarle a sus seis hijos la importancia de la industria y el trabajo duro. Comenzó empresas familiares locales, como el Servicio de Taxi y Garaje Bluebird y el Rancho Bluebird, donde manejaban taxis, aprendían reparación de automóviles, cultivaban flores para caridad, criaban vegetales, vacas lecheras, pollos y proporcionaban trabajo para los veteranos que regresaban de la Primera Guerra Mundial. .

Esther y su esposo Gardiner estaban entre los más respetados de la rica sociedad de Boston. Los retratos familiares de la pareja y sus hijos fueron pintados por artistas famosos como Mary Cassatt y John Singer Sargent. Gardiner murió en 1921 de cáncer a los 61 años en la ciudad de Nueva York. Se había vuelto a casar en 1917 e hizo su residencia principal en Martha's Vineyard.




Mackinley Helm 4 Jul 1896-7 Abr 1963 (de 66 años de edad)
Michigan, USA
En este ensayo, el crítico y coleccionista norteamericano MacKinley Helm analiza la obra pictórica de aquellos artistas cuyo estilo y temática no se inscribían dentro de los postulados del muralismo ni tampoco de la llamada “Escuela Mexicana de Pintura”. Helm discute, en el contexto de las décadas de veinte y treinta, la evolución de Rufino Tamayo, Frida Kahlo, María Izquierdo, Antonio Ruiz y Francisco Goitia. El autor destaca el carácter original de ese tipo de pintura y refuta el que estos artistas hayan sido juzgados como “no-mexicanos”, cuando las imágenes que producían indicaban lo contrario.

Escrito en 1941, el libro de MacKinley Helm (1896) tornó accesible a un público más amplio el movimiento muralista mexicano y los artistas que estuvieron activos entre los años veinte y treinta. Siendo coleccionista y crítico, Helm siguió los pasos de sus artistas favoritos. Tal fue el caso de David Alfaro Siqueiros (1896-1974); una obra del cual ilustra la portada del libro que motivó el viaje de Helm a en México. Éste tuvo dos objetivos básicos: por un lado, llevar a cabo la investigación en torno al libro y, por el otro, terminar el proyecto curatorial que haría de la obra de Siqueiros para la Galería Pierre Matisse, en Nueva York. Se trata de uno de los primeros libros escritos en inglés sobre el movimiento mexicano y apareció un año después de la gran exposición mexicana en el Museo de de Arte Moderno de Nueva York llamada Veinte siglos de arte mexicano. El capítulo del libro que aquí se reproduce da cuenta de la obra de Rufino Tamayo (1899-1991) ya contrapuesta con la de Diego Rivera (1886-1957), y de María Izquierdo (1902-55).  Una edición reciente de este libro fue publicada en 1989 por la editorial Dover, bajo el título de Modern Mexican Painters: Rivera, Orozco, Siqueiros and other Artists of the Social Realist School.





John Singer Sargent era un artista expatriado estadounidense, considerado el "retratista líder de su generación" por sus evocaciones del lujo de la era eduardiana. Creó aproximadamente 900 pinturas al óleo y más de 2,000 acuarelas, así como innumerables bocetos y dibujos al carbón. Wikipedia
Nacido: 12 de enero de 1856, Florencia, Italia.
Murió: 14 de abril de 1925, Londres, Reino Unido
Periodos: realismo, impresionismo, impresionismo americano, neoclasicismo, arte moderno, renacimiento americano
Conocido por: Pintura
Influenciado por: Jean Auguste Dominique Ingres, James Abbott McNeill Whistler, Diego Velázquez, Léon Bonnat

viernes, 10 de abril de 2020

Descendimiento de la cruz  -   José de Arimatea

Sudario, de la palabra latina sudarium, significa en su origen un lienzo o pañuelo que sirve para cubrirle el rostro a las personas muertas y demostrarles sus respetos.
Se dice en el Evangelio, Marc, c. 14, v. 51, que un joven que seguía a Jesucristo cuando fue preso en el huerto de los olivos, no tenía más que una sábana para cubrir su desnudez, que los soldados quisieron detenerlo, que dejó su sábana y se fugó, Sansón prometió treinta sábanas, (en hebreo, sindinim) y otras tantas túnicas a los jóvenes que asistían a sus bodas si podían explicar el enigma que les propuso. , se dice que la mujer fuerte hacía sábanas y ceñidores y los vende a los cananeos o fenicios


Leemos en el Evangelio que José de Arimatea para sepultar a Jesucristo compró una sábana, sindonim y en ella envolvió el cuerpo de Jesús.
José de Arimatea es un personaje bíblico que, de acuerdo al Evangelio de Mateo 27:60, era el propietario del sepulcro en el cual fue depositado el cuerpo de Jesús de Nazaret después de su crucifixión y muerte. 
Un «hombre rico» según San Mateo; un hombre «ilustre» según San Marcos; «persona buena y honrada» según San Lucas; «...que era discípulo de Jesús» según San Mateo, «pero clandestino por miedo a las autoridades judías», según San Juan. Marcos comienza señalando que José compartiendo la visión de la venida del Reino de Dios (lo cual Lucas 23:51 repite) entró "osadamente" a pedirle el cuerpo de Jesús a Pilato (15:43). Lucas añade que este varón "no había consentido en el acuerdo ni en los hechos" de los líderes religiosos.
Lo cierto es que los cuatro evangelistas coinciden en contar el mismo episodio donde intervino San José de Arimatea. Jesús acaba de morir en la cruz, Pedro renegó de Él por tres veces en público, los apóstoles se dispersan, pero este hombre solicita al procurador romano Poncio Pilato que le permita dar sepultura al cuerpo de Jesús. Con la ayuda de Nicodemo, desclava el cuerpo de la cruz y lo sepulta en su propia tumba, un sepulcro nuevo, recién excavado en la roca, donde se encuentra la basílica del Santo Sepulcro. Lo envolvieron en lienzos de lino y lo colocaron en la tumba con una gran piedra en la entrada. Por esto, la tradición católica lo tiene como patrono de embalsamadores y sepultureros.




José de Arimatea es protagonista de la apócrifa Declaración de José de Arimatea, escrita en primera persona, en la que se reivindica como responsable del descendimiento y entierro de Cristo y narra el cautiverio al que el Sanedrín la condena por ello. Estas represalias son también referidas en el Evangelio de Nicodemo.

CYDT Collection 

martes, 7 de abril de 2020

A Letter from EXPO CHICAGO President | Director Tony Karman
Dear Adolfo,
On behalf of all of us at EXPO CHICAGO, I offer our heartfelt sympathy and compassion for everyone touched by this pandemic, as well as our deepest gratitude to those on the front line of care. Even in these most challenging times, I hold on to a profound sense of optimism, despite the new reality we all are sharing and its impact on our lives and livelihoods, I also maintain the sincere belief that together we will overcome the many challenges we are facing and do so in new and innovative ways.
As we prepare for the upcoming ninth edition of EXPO CHICAGO slated for September 24–27, 2020, safety for all who will be participating remains our utmost priority. We are moving forward as scheduled and continually monitoring recommendations from health professionals and government agencies. However, if after several months it is determined that large events still should not take place, we will set new dates. As we navigate in these uncertain times, we are extremely grateful for the leadership and sound advice of our Selection Committee, who we will continue to draw upon for guidance, as well as thoughtful council provided by countless professionals and civic leaders in Chicago and across the globe.
Now and in the future, I want to restate our pledge to remain at all times an attentive, nimble, and resilient collaborator and to utilize the many communications and marketing channels to amplify and support the local and international gallery community and the work of our many partners. Most importantly, we ask that you let us know how we can be more helpful to you. We are committed to being an active force in the recovery of the art world for a broad group of constituents—both commercial and institutional—as we prepare to be one of the first leading international art fairs in the Americas to be held following the current restrictions. 
To that end, I feel it is important to offer my perspectives and to share our plans with each of our core constituents who have helped shape our success and who we hope to continue to serve.
Commitment to Our Exhibitors – Partners:
We are all aware of just how much of the commercial sector of the artworld is built upon galleries who are taking the risks represented by their investments in their spaces, programs, exhibitions, and their staffs, while also covering the expenses of shipping, insurance, storage, and art fairs in service to their artists and patrons. EXPO CHICAGO has always followed an exhibitor-first approach in everything we do, recognizing that we would not be here if it was not for their confidence in collaborating with us. EXPO CHICAGO always strives to adjust to the needs of the community and reinforces that commitment in the truest sense of the word – partnership. 
Recognizing the many pressing challenges our gallery partners are facing, for the upcoming 2020 edition we are reducing the impact of our invoicing, adjusting payment schedules, providing incentives to reduce booth fees and committing to work individually with our exhibitors to accommodate to their needs. The current state of affairs demands this action and we look forward to working closely with dealers throughout the world over the next few weeks and months as we further shape our ninth edition.
Additionally, in support of the community of dealers, we will also be making contributions to both the Art Dealers Association of America (ADAA) and the New Art Dealers Association (NADA) from the proceeds of this year’s exposition to help advance the important work these organizations are doing on behalf of their member galleries.
Commitment to Our Visitors & Patrons
From our inception, our tagline has been “September in Chicago. Be here.” With deep respect to you, the industry, and in the spirit of collaboration and renewal, we recommit to this pledge as we prepare to present what we hope will be impactful convening event in the heart of America this Fall. We do so with the health and safety our visitors, patrons and participating galleries, foremost in our minds and in our preparations. We will keep you informed on our efforts to incorporate best practices into the exposition and rest assure that we will establish protections that I believe strongly will be the new normal for the future of events. 
Our Company & Mission:
EXPO CHICAGO is a privately-owned company that I lead, and which was formed with the support a small group of investors, primarily drawn from Chicago’s civic leadership who believe in the cultural, social, and economic benefits of Chicago hosting a major international art exposition. The first edition of the exposition was launched in 2012. We do not have the advantages of being part of a publicly traded convention and trade show company, and because of that, we share the sensibilities and sensitivities of being a small business — like most of the galleries with whom we partner. We are keenly aware of what EXPO CHICAGO shares with art dealers, which is a unique understanding of inherent risk and hard work that produces reward. 
From the outset, we built our company with an unwavering commitment of service to our exhibitors while presenting an international art fair that respects and supports the investment that each dealer has made. We set out to produce an exposition that would reestablish a vital marketplace in the center of the US and to renew the grand tradition of Chicago hosting a leading international art exposition each year that serves the region, the United States, and the global arts community. We have, and fervently maintain, our commitment to the highest level of production — focusing on quality, not quantity of exhibitors, to innovate and present critically acclaimed programming such as our Curatorial Initiatives and other platforms, advance a new online platform for our printed journal THE SEEN, and invest in advertising and outreach to ensure our exhibitors’ success. 
Chicago’s Collaborative Community: 
Our success is due in large part to the unwavering support of Chicago’s cultural, business, and hospitality community – including our civic leaders, museums, institutions, universities, galleries, artists, and arts professionals. Ingrained in our great city is a profound ethos of collaboration, and it is this strong community of cooperation that remains a most powerful foundation for us to both rely and build upon. Chicago is filled with renowned museums and arts organizations, respected arts professionals and curators, world class teaching institutions, a vibrant network of working artists, an abundance of great hotels, a celebrated restaurant scene and night-life, diverse neighborhoods and small businesses, great architecture, the lakefront and so much more. All involved stands together ready to welcome the world with us. We benefit greatly from our beloved landmark venue – Navy Pier – and we plan to capitalize on Chicago’s strategic position in the center of America to draw patrons from both the coasts, the Greater Midwest region, and beyond. 
With eyes wide open, we recognize that there are many challenges ahead in these rapidly changing times. On behalf of the entire team at EXPO CHICAGO, thank you for your continued support and confidence, and we genuinely hope to hear from you to answer any questions and listen to any suggestions that you may have. 
In closing, I reaffirm my sincerest hope for the health and safety of our families and friends, while yearning for the time that we will once again be able to experience the work of artists in person. With humility, I offer our global arts community heartfelt wishes for the fortitude to prevail, the clarity and wisdom to innovate and build on existing partnerships and, although it may sound lofty, the collective determination of us all to utilize the many avenues we have at our disposal for the greater good of our artists, our local communities, and most importantly the wellbeing of our world. 
With respect and gratitude,
Tony Karman
President | Director
EXPO CHICAGO
For a listing of local and national resources available to galleries, artists, curators, and cultural workers, visit our website.
EXPO CHICAGO Adjusts Payment Schedules for Exhibitors in Lead-Up to September Fair
Written by Sarah Douglas



Most scholars date Mark AD 65-75.
They reject the traditional ascription to Mark the Evangelist, the companion of the Apostle Peter, which probably arose from the desire of early Christians to link the work to an authoritative figure, and believe it to be the work of an author working with various sources including collections of miracle stories, controversy stories, parables, and a passion narrative. It was traditionally placed second, and sometimes fourth, in the Christiancanon, as an inferior abridgement of what was regarded as the most important gospel, Matthew. The Church has consequently derived its view of Jesus primarily from Matthew, secondarily from John, and only distantly from Mark.It was only in the 19th century that Mark came to be seen as the earliest of the four gospels, and as a source used by both Matthew and Luke. The hypothesis of Marcan priority (that Mark was written first) continues to be held by the majority of scholars today, and there is a new recognition of the author as an artist and theologian using a range of literary devices to convey his conception of Jesus as the authoritative yet suffering Son of God.